- Introduction
- Indo-Musulmans
  - Données socio-économiques

  - Culture au quotidien
  - Islam local
- Malbars, Tamouls
  - Tradition et renouveau
  - Pratiques religieuses
- Quel avenir ?
    

- Gros plans
  - Mosquées de la Réunion
  - Pondichériens
  - Temples et ashrams
  - Divinités
  - Marche sur le feu
  - Bal tamoul
  - Kâvadi
  - Dîpavalî
  - Karmon
  - Mariage tamoul
  - Musique et danse
- Visite rapide
  

- Pages bleues
- Achetez votre billet, louez une voiture...

AJOUTER
ce site à vos favoris

Remerciements

________________


_________________________


________________
 

tmizf pzemazikqf
(tamilh/tamij palhamolhigeul/pajamojigeul)

   Voici une petite collection de proverbes tamouls (texte tamoul, prononciation et traduction).
  Attention : pour pouvoir lire les caractères tamouls du titre, ci-dessus, vous aurez besoin d'installer dans le répertoire "Fonts" du dossier "Windows" la police "mylsri.ttf", que vous pouvez télécharger en cliquant ici.
   Je remercie profondément, pour la traduction, mon épouse Judy.



agatthin alhageu (ou "ajageu") mugatthilé.
La beauté intérieure se voit sur le visage.


ikkarèï mâttukkeu akkarèï patchèï.
Pour la vache, l'herbe est toujours plus verte sur l'autre berge.


uralil agappatadheu ulakkèïkkeuth thappuma ?
Si tu tombes dans le mortier, échapperas-tu au pilon ?


éliyarèï valiyâr vâttinâl valiyârèïth tèyvam vâttum.
Si tu aides un malheureux, Dieu te le rendra.


érigira kolliyil ennèï ûtrinâtpôl.
Il ne faut pas jeter de l'huile sur le feu.



erumèï vangum mun nèï vilèï pêsâdhê, pillèï pèrumun pèyar vaïkkâdhê.
Ne parle pas du prix du beurre avant d'acheter la bufflonne, ne donne pas de nom à ton enfant avant qu'il ne soit né.


karumbeu kattôdeu irundhâl èrumbeu thânê varum.
Là où est le fagot de cannes à sucre, là viennent les fourmis.


karumbeu thinnak kûliyâ ?
Demande-t-on un salaire pour manger de la canne à sucre ?


kadan illâk kandji kâl vayireu pôdhum.
La bouillie de riz que l'on mange sans s'être endetté suffit au corps (à la jambe et au ventre).


kâlèïs suttrina pâmbu kadiyâmal vidâdheu.
Si le serpent s'est enroulé autour de ta jambe, c'est qu'il va te mordre.


kâkkèïkkeuth than kundjeu pon kundjeu.
Pour sa mère, le petit corbeau est précieux comme de l'or.


kuppèïyir kidandhâlum kundrimani niram pôgumâ ?
La pierre précieuse change-t-elle de couleur si on la jette dans les ordures ?


kuttramulla nèndjeu kurugurukkum.
Si tu te sens coupable, ton cœur ne trouve pas le repos.


than kaÿê thanakkeu udhavi.
C'est ta propre main qui te portera secours.


nîrulla mattum mîn thullum.
Tant qu'il y a de l'eau, le poisson frétille.


pâlukkeuk kâval pûnèïkkum thôlhan (thôjan).
Ce n'est pas à un chat que l'on confie de garder le lait.


varum vidhi vandhal, padum vidhi padavêndum.
Quand vient notre destin, il faut l'endurer.


kôdikkuk kâï pârâmâ ?
Le fruit est-il trop lourd pour la plante qui le porte ?


thêngâïkkeu mûndreu kan, enakkeu oreu kan.
La noix de coco a trois yeux, je n'en ai qu'un.


édhèï vârik kattîkkondeu pôgiradheu ?
Qu'allons-nous emporter avec nous en quittant ce monde ?


manèïvi illâda purushan arèï manushan.
Un homme sans épouse n'est que la moitié d'un homme.


Retour à la page précédente

Retour au sommaire

              
Proposé par FreeFind

- Annuaire
- Guide express
- Table des extraits sonores

- Table des extraits vidéo
- Archives
- Réunion - Métropole
- Sommaires :
              

- Forum      
- Chat
- Cartes virtuelles
- Interviews et dossiers
- Me contacter

- Mes partenaires
- Lettre d'information :
Abonnement
Désabonnement

- Lexique
- Prénoms indiens
- Prénoms musulmans
- Apprendre le tamoul
- Recettes
- Mettre un sari
- L'art du kolam

- L'art du mehndi
- Carrom ou billard indien

- Proverbes tamouls

- Prières hindoues

- Éditions virtuelles
- Vos articles
- Librairie

  Téléchargements gratuits : MP3, vidéos, thème de bureau, fonds d'écran, polices de caractères, prénoms, lexique...


 

 



Copyright © Philippe PRATX (Textes, enregistrements & photographies)