LA COMMUNAUTE
INDO-MUSULMANE
(suite)
CULTURE AU QUOTIDIEN: |
Si le premier ferment dune culture et son ciment le plus solide sont constitués par la langue, il faut croire que le groupe gujerati est largement engagé dans un processus dacculturation. En Inde, le gujerati est la langue de plus de vingt millions de personnes, avec de nombreuses variantes régionales ou locales. Au fonds indo-européen, les Musulmans et les Pârsî ont incorporé de nombreux vocables arabes et persans. Lurdû, au vocabulaire mixte ( hindî, persan et arabe ) et à la syntaxe essentiellement hindî, peut lui aussi être considéré comme langue ancestrale des ZArabes réunionnais. De ces deux langues, il ne reste que des bribes : le savoir de quelques vieux, quelques phrases échangées dans les familles, quelques textes que parcourent les érudits... Seule exception notable : certains des plus récents immigrants, essentiellement chiites, venus de Madagascar ont, eux, sauvegardé en grande partie jusqu'à présent les pratiques linguistiques originelles. Du moins dans le cadre familial... et pour combien de temps encore? (Photo). Le créole et le français triomphent, le premier comme véritable langue maternelle depuis, souvent, au moins deux générations; le second comme outil essentiel de scolarisation et de promotion sociale. Nouvelle preuve que lon à affaire à une population fondamentalement réunionnaise et accessoirement française avant que de se définir comme indienne.
|
||
|